Prevod od "je na druhý" do Srpski


Kako koristiti "je na druhý" u rečenicama:

Myslím, že víš, kdo je na druhý strane ulice?
Pretpostavljam da znaš ko je tamo preko ulice?
Pustíme je na druhý straně Bisbee.
Pustiæemo ih sa ove strane Bizbija.
Great Bend je na druhý straně.
Грејт Бенд је на другу страну.
Všechen cvrkot je na druhý straně.
Sva zabava je sa druge strane tržnog centra.
Hele, jeden běžec je na druhý, tak dávej bacha.
Gledaj, covece, moraš da doðeš na drugu, znak pokazivanja.
Carson City je na druhý straně.
Karson Siti je s druge strane.
Ta dáma s bombou je na druhý straně ulice.
Gospoða s bombom je prekoputa ceste.
Škola je na druhý straně města!
Škola je na drugom kraju grada!
Podle toho, co je na druhý straně.
Ne znamo šta je na drugoj strani.
Times Square je na druhý straně.
Tajms Skver je u drugom pravcu.
Vyrazím do Lancasteru, abych udělala předávku a zjistila, kdo je na druhý straně.
Nosim to Lancaster. Vidjet æu tko je s druge strane.
Bročka v ruce, kopeš do dveří a přemýšlíš jestli je na druhý straně někdo s bouchačkou.
Saèmara u ruci, šutiranje vrata i pitanje da li ima vatre sa druge strane.
Nicméně, druhá hromádka je na druhý den.
Druga gomila je za drugi dan.
Už jsem vám říkal. Je na druhý straně řeky, asi 3 kilometry odtud.
Rekao sam vam da je dve milje nizvodno.
Je na druhý lince, ok zatím, bůh ti žehnej tam dole.
Trebala si da ga pozoveš, èim si sletela u Huarez. Nadam se da rasturaš. -Prièekaj Frenk.
To tě nikdy nezajímalo, co je na druhý straně těch hor?
Да ли се никада ниси запитао шта је са друге стране планине?
Protipožární strážnice je na druhý straně...
Осматрачница је са друге стране... мало даље уз планину.
to vůbec nedává smysl našel jsem pozici jedněch takových dveří ale bez klíče je nemůžu otevřít nevím co je na druhý straně nevím kde se otevírají ani kde se zavírají
To nema nikakvog smisla. Našao sam lokaciju jednog takvog prolaza, ali bez kljuèa, ne mogu ga otvoriti. Ne znam šta je sa druge strane.
Bakere, Dumare je na druhý straně dveří.
Бејкер, Имам Думареа на другој страни лифта.
Obvykle je na druhý straně vedle stánku s preclíkama.
Obièno je na drugoj strani pokraj pereca.
Mluvim k tomu, který je na druhý straně tvýho hrudníku.
Prièam ljudima sa druge strane tvojih grudi!
Tyhle okna, co je na druhý straně?
Šta je s druge strane prozora?
Všechno co musíme udělat, je dostat je na druhý konec.
Samo treba da ih prevezemo u drugi deo grada. Po pravilnom rasporedu!
Floyd Hatfield je na druhý straně řeky.
Flojd Hetfild je sa druge strane reke.
Člověk nikdy neví, kdo je na druhý straně dveří.
Nikad nismo znali ko je sa druge strane vrata.
Mohlo by. Je na druhý straně věže.
То је на другој страни те дизалице.
To je na druhý straně dálnice!
To je s druge strane autoputa.
Jsi jen šikovnej parazit a chci, abys mi řekl, kdo je na druhý straně týhle křivárny.
Ti si sumljivi parazit, a ja hoæu da mi kažeš ko je na drugoj strani te aveti.
Nangi je na druhý straně bazénu rozkoše.
Nangi je sigurno na drugoj strani bazena zadovoljstva.
Už Trevorgie skoro cítím, je na druhý straně toho kamene!
Skoro da mogu da namirišem Trevorgie, s druge strane te stene!
Co je na druhý straně těch dun?
Šta je sa druge strane ovih dina?
Ani nevíš, co je na druhý straně!
Ne znaš èak ni šta je na drugoj strani!
0.64929294586182s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?